ترجمه رسمي چيست؟
ترجمه رسمي اسناد و مدارك به ترجمهاي گفته ميشود كه فرآيند آن از طريق يك مترجم رسمي مورد تاييد قوه قضاييه انجام شده است و در نهايت سند ترجمه شده ممهور به مهر رسمي قوه قضاييه شده باشد. در بخش پايين همين صفحه تمامي مداركي كه قابليت ترجمه رسمي دارند آورده شده است. تمامي اين اسناد، اسنادي هستند كه امكان انجام ترجمه رسمي آنها براي ارائه به سفارت خانهها، دانشگاهها، موسسات، سازمانها و ساير مراجع خارجي وجود دارد. يكي از شرايط اصلي ترجمه رسمي اسناد و مدارك اين است كه پس از ترجمه حتماً بايد مهر وزارت امور خارجه و قوه قضائيه بر روي آن وجود داشته باشد.
مراحل ترجمه رسمي اسناد و مداراك
ترجمه رسمي چيست؟
ترجمه رسمي اسناد و مدارك به ترجمهاي گفته ميشود كه فرآيند آن از طريق يك مترجم رسمي مورد تاييد قوه قضاييه انجام شده است و در نهايت سند ترجمه شده ممهور به مهر رسمي قوه قضاييه شده باشد. در بخش پايين همين صفحه تمامي مداركي كه قابليت ترجمه رسمي دارند آورده شده است. تمامي اين اسناد، اسنادي هستند كه امكان انجام ترجمه رسمي آنها براي ارائه به سفارت خانهها، دانشگاهها، موسسات، سازمانها و ساير مراجع خارجي وجود دارد. يكي از شرايط اصلي ترجمه رسمي اسناد و مدارك اين است كه پس از ترجمه حتماً بايد مهر وزارت امور خارجه و قوه قضائيه بر روي آن وجود داشته باشد.